Бакалавър по хуманитарни науки по езикови изследвания
University of Latvia
Ключова информация
Местоположение на кампуса
Riga, Латвия
Езикознание
Английски език
Формат на обучение
На територията на колежа
Продължителност
3 години
Темпо на обучение
Редовно обучение
Такси за обучение
Запитване на информация
Крайна дата за записване
Запитване на информация
Най-ранна начална дата
Sep 2024
Представление
Целта на учебната програма е да предостави академични, съвременни общи знания в областта на лингвистиката и литературознанието, в областта на филологията. Да предложи специализация в областта на специфична езикова и културна среда.
Учебната програма е лицензирана, ще бъде акредитирана в рамките на две години (съгласно националното законодателство)
Учебен план
Програмата се състои от три подпрограми, които студентите избират преди да започнат обучението си:
Френска филология
Подпрограмата подготвя компетентни и конкурентоспособни специалисти по френски език. Специално внимание се обръща на усвояването на друг романски език (по избор: испански или италиански), както и на усвояването и изучаването на културата и литературата на региона. Програмата се преподава от членове на академичния състав с носители на езика. В подпрограмата се приемат студенти с и без предварителни познания по френски език.
Руска филология
Целта на подпрограмата за бакалавърско обучение „Руска филология“ е следната: да осигури академични общи знания в областта на руската филология, лингвистика и литературознание, които отговарят на съвременните изисквания; да предлага специализация в областта на руските и славянските езици и култури; да обучава висококвалифицирани, конкурентоспособни специалисти в областта на руската филология.
Студентите придобиват основни и специализирани знания в областта на руската филология - изучават руския език в теоретико-приложен аспект, историята и теорията на руската литература в широк културно-исторически контекст. Студентите ще избират допълнителни съвременни славянски езици (чешки, полски) и практически ориентирани курсове, които формират професионални и практически компетенции в превода, редактирането, усъвършенстването на речта и стиловете на писане, в методиката на преподаване на руски език като чужд.
Немска филология
Подпрограмата ще бъде привлекателна за всеки, който се интересува от немски език и литература - не само в Германия, но и в други "немски" страни и региони на Европа. Студентите ще придобият знания по немски език и литература, както и познания по латвийската културна история, тъй като германците са имали голямо значение в историята и културата на цялата Балтика. По време на обучението си студентите изучават задълбочено немски език, както и втори чужд език. На студентите се предлагат и курсове за професионално ориентиране по превод и дидактика на немски език.
Кариерни възможности
Възможностите за работа са широки: държавни и общински институции, отдели по външни работи, национални посолства (културни и/или връзки с обществеността / специалист по медийна информация), медийни компании и издателства (редактор, коректор, рекламен специалист), преводачески агенции, изследователски институции (езиков специалист, консултант), библиотеки, музеи (познания по езикови / литературни материали, организатор на културни / образователни събития), училища, езикови курсове (учител).